英文关于民航机组成员的表达方式

  作者/王铁军  在民航飞机上工作的人员统称为“机组成员”,英文为aircrew,机组成员是指飞行期间在航空器上执行任务的航空人员,其中在驾驶舱工作的人员称为“飞行机组成员”,最新颁布的CCAR-61R4《民用航空器驾驶员、飞行教员和地面教员合格审定规则》中“飞行机组成员”的定义为:飞行机组成员,是指在飞行值勤期内对航空器运行负有必不可少的职责并持有执照的机组成员,“飞行机组成员”的英文为flight crew;在客舱工作的人员称为“客舱乘务员”,英文为flight attendant 或cabin crew。

  作者/王铁军

  在民航飞机上工作的人员统称为“机组成员”,英文为aircrew,机组成员是指飞行期间在航空器上执行任务的航空人员,其中在驾驶舱工作的人员称为“飞行机组成员”,最新颁布的CCAR-61R4《民用航空器驾驶员、飞行教员和地面教员合格审定规则》中“飞行机组成员”的定义为:飞行机组成员,是指在飞行值勤期内对航空器运行负有必不可少的职责并持有执照的机组成员,“飞行机组成员”的英文为flight crew;在客舱工作的人员称为“客舱乘务员”,英文为flight attendant 或cabin crew。

  在飞行机组成员中,一般包括驾驶员、领航员、飞行通信员和飞行机械员。

  飞机“驾驶员”的英文为pilot或aviator,其中pilot一词更为常见。按照工作职责和技术等级,驾驶员又分为机长和副驾驶。英文“机长”的表达方式一般包括captain和pilot-in-command;“副驾驶”的表达方式一般包括co-pilot和firstofficer。

  Captain这个词源于航海的“船长”,表示一个团队的领导,除“船长”外,体育比赛中球队“队长”的英文也是captain。在航空英语中,captain表示“机长”,剑桥英语词典对captain一词的航空释义为theperson in charge of an aircraft,维基百科的解释为senior person or officer usually andlawfully in charge of an aircraft;Pilot-in-command是“机长”的另一种表达方式,维基百科的解释为The pilot in command (PIC) of an aircraftis the person aboard the aircraft who is ultimately responsible for itsoperation and safety during flight。这与CCAR-121对机长的定义一致,即:机长是指经合格证持有人指定,在飞行时间内对航空器的运行和安全负最终责任的驾驶员。Pilot-in-command表示有领导/指挥权的驾驶员,更强调机长的责任和工作角色。驾驶员执照上签注的代码PIC即为pilot-in-command的略语。Pilot一般用于表示飞机的“驾驶员”,一般用于对飞机驾驶员的统称,但在某些机型的飞机技术手册中,pilot有时相对于co-pilot使用时也表示“机长”。

  Co-pilot在航空英语中表示飞机的“副驾驶”(a pilot who helps the main pilot on an aircraft),即飞机上的第二名驾驶员。其职责是辅助机长操纵飞机,一旦机长出现失能的情况,副驾驶即接替指挥权,行使机长的职责。驾驶员执照上签注的代码CP即为co-pilot的略语;First officer,是“副驾驶”的另一种表达方式,源于航海的“大副”,其实际意义为second-in-command,与pilot-in-command相对应,First officer的略语常写作F/O;有的航空公司还将驾驶舱内的第三名驾驶员称为“第二副驾驶”,英文为second officer,这个表达方式也源于航海的“二副”,有些航空公司安排二副在驾驶舱执行飞行机械员的工作或作为副驾驶的替换人员使用。

  在执行飞行任务时,机长和副驾驶各有其责任和工作分工,通常一名驾驶员为“操纵驾驶员”,即pilot flying (PF) ,另一名驾驶员为“不操纵驾驶员”或“监控驾驶员”,英文分别为 pilot not flying (PNF)和pilot monitoring (PM), 但无论称谓和分工如何,即便是副驾驶操纵飞机,机长都对飞机的运行和安全负最终责任。

  “空中机械师”的英文表达方式为flight engineer;“领航员”为navigator;“无线电报务员”为radiooperator。

  “客舱乘务员”的规章定义是:出于对旅客安全的考虑,受营运人指派在客舱执行执勤任务的机组成员。其英文表达方式一般为flight attendant,cabin crew和cabinattendant,此外还有按照性别称呼的表达方式,即stewards/stewardesses和air hosts/hostesses;“乘务长”或“客舱经理”的英文表达方式一般为cabin manager,in-flightservice manager, chief flight attendant或purser。

(本文仅代表作者观点,中国民用航空网保持中立。)

搜索